畫畫筆記(四十三):翻譯中文

令人頗為氣餒的是,藝術圈裡沒有人寫得一手好字,
特別是把中文寫到好像翻譯中文,不堪入目,
又或是加鹽加醋,投入太多理論或表錯情,而視覺審美欠奉。